Appendice:Cursos de Interlingua
Apparentia
|
Benvenite al portal de adjuta con cursos de interlingua in multiple linguas. Isto es un curso collaborative: tu es invitate a collaborar! Adjunge tu ideas: tu phrase essera traducite hic. Tu pote collaborar anque creante le traduction de le phrases del curso in tu lingua natal. |
![]() |
Curso 1
[modificar fonte]
IA- Salute! Mi nomine es Maria. Io es incantate de cognoscer te.
EN- Hi! My name is Maria. Nice to meet you.
ES- ¡Hola! Mi nombre es Maria. Encantada de conocerte.
FR- Salut! Mon nom est Maria. Enchanté.
PT- Oi! Meu nome é Maria. Prazer em conhecê-lo.
IT- Salve! Il mio nome è Maria. Piacere di conoscerla.
DE- Hi! Mein Name ist Maria. Es freut mich, Sie kennen zu lernen.
RU- Здравствуй! Меня зовут Мария. Приятно познакомиться.
CN- 你好! 我叫瑪麗亞。很高興認識你。
RO- Salut! Numele meu este Maria. Încântat de cunoştinţă.
PL- Cześć! Nazywam się Maria. Miło cię poznać.
IA- Io te attende in le aeroporto durante 1 hora.
EN- I wait for you at the airport for 1 hour.
ES- Yo te espero en el aeropuerto por 1 hora.
FR- Je t'attends à l'aéroport pour 1 heure.
PT- Eu espero por você/ti no aeroporto durante 1 hora.
IT- Ti aspetto all'aeroporto per 1 ora.
DE- Ich warte eine Stunde lang am Flughafen auf dich.
CN- 我在機場等了你一小時。
IA- Veni con me! Nos va al edificio del societate.
EN- Come with me! We will go to the company's building.
ES- ¡Ven conmigo! Vamos a ir al edificio de la empresa.
FR- Viens avec moi! Nous irons au bâtiment de l'entreprise.
PT- Venha comigo! Nós vamos para o edifício da empresa.
IT- Vieni con me! Andiamo alla sede della società.
DE- Komm mit mir! Wir gehen zum Firmengebäude.
RU- Пойдем со мной! Мы будем идти к зданию компании.
CN- 跟我來! 我們去公司的(寫字)樓。
IA- Le adresse es numero 31 (trenta-un) strata "ABC".
EN- The address is number 31 (thirty-one) street "ABC".
ES- La dirección es número 31 (treinta y uno) de la calle "ABC".
FR- L'adresse est au numéro 31 (trente-et-un) de la rue "ABC".
PT- O endereço é o número 31 (trinta e um) rua "ABC".
IT- L'indirizzo è il numero 31 (trentuno) strada "ABC".
DE- Die Adresse ist die Nummer 31 (einunddreißig) Straße "ABC".
RU- Адрес Номер 31 (тридцать одна) Улица "ABC".
CN- 地址是31号( 31 )街上的“ ABC ” 。
Curso 2
[modificar fonte]
IA- Nos ha arrivate. Isto es mi bureau. Te place isto?
EN- We have arrived. This is my office. Do you like it?
ES- Llegamos. Esta es mi oficina. ¿Te gusta?
FR- On est arrivé. C'est mon bureau. Ça te plaît?
PT- Chegamos. Este é o meu escritório. Você gosta disto?
IT- Siamo arrivati. Questo è il mio ufficio. Ti piace?
DE- Wir sind da. Dies ist mein Büro. Gefällt es Ihnen?
RU- Мы приехали. Это мой офис. Нравится ли вам это?
CN- 我们抵达。这是我的办公室。你喜欢吗?
IA- Qui es in iste photo? Iste animal es un catto o un can?
EN- Who is in this photo? Is this animal a cat or a dog?
ES- ¿Quién está en esta foto? ¿Este animal es un gato o un perro?
FR- Qui est dans cette photo? Cet animal est un chat ou un chien?
PT- Quem está nesta foto? Este animal é um gato ou um cão?
IT- Chi è in questa foto? Questo animale è un gatto o un cane?
DE- Wer ist auf diesem Foto? Ist dieses Tier eine Katze oder ein Hund?
RU- Кто в этой фотографии? Это животное является кошкой или собакой?
CN- 究竟是谁在此照片吗?这种动物是一只猫或一只狗?
IA- In le photo es mi infante con su can.
EN- In the photo is my child with his dog.
ES- En la foto está mi hijo con su perro.
FR- Sur la photo est mon enfant avec son chien.
PT- Na foto é o meu filho com seu cão.
IT- Nella foto c'è il mio bambino con il suo cane.
DE- Auf dem Foto ist mein Kind mit seinem Hund.
RU- На фото мой ребенок с его собакой.
CN- 在照片是我的孩子与他的狗。
IA- Como pote io crear un pagina de mi citate natal in "ia-wiki"?
EN- How can I create a page for my native city in "ia-wiki"?
ES- ¿Cómo puedo crear una página de mi ciudad natal en "ia-wiki"?
FR- Comment puis-je créer une page de ma ville natale, dans "ia-wiki"?
PT- Como posso criar uma página para a minha cidade natal em "ia-wiki"?
IT- Come faccio a creare una pagina per la mia città natale in "ia-wiki"?
DE- Wie kann ich eine Seite für meine Geburtsstadt in "ia-wiki" erstellen?
RU- Как я могу создать страницу для моего родного города в "Iа-вики"?
CN- 我怎麼在「ia-wiki」中創立一個關於我的老家的頁面?
IA- Io sape como crear un tabella in le pagina.
EN- I know how to create a table in the page.
ES- Yo sé cómo crear una tabla en la página.
FR- Je sais comment créer un tableau dans le page.
PT- Eu sei como criar uma tabela na página.
IT- So come creare una tabella nella pagina.
DE- Ich weiß, wie man eine Tabelle auf der Seite erstellt.
RU- Я знаю, как создать таблицу на странице.
CN- 我知道怎麼在頁面上做表格。
IA- Proque isto non se monstra correctemente?
EN- Why is this not displayed correctly?
ES- ¿Por qué esto no se muestra correctamente?
FR- Pourquoi ça ne s'affiche pas correctement?
PT- Porque este não é apresentado correto?
IT- Perché ciò non viene visualizzato correttamente?
DE- Warum ist dies nicht korrekt dargestellt?
RU- Почему это не отображается правильно?
CN- 為甚麼這個不能正確顯示?
IA- Quando un articulo es nominate como "articulo eminente"?
EN- When is an article nominated as "featured article"?
ES- Cuándo un artículo es nominado como "artículo destacado"?
FR- Quand un article est désigné comme "article vedette"?
PT- Quando é que um artigo designado como "artigo destacado"?
IT- Quando si nomina una voce "voce in vetrina"?
DE- Wann ist ein Artikel nominiert als "Ausgewählte Artikel"?
RU- Когда статья номинирована как "Лучшая статья"?
CN- 甚麼時候一個條目會被提名為特色條目?
