Saltar al contento

Familia etymologic

Non revidite
De Wikipedia, le encyclopedia libere
Le Dictionario Interlingua-Anglese (IED)

Un familia etymologic[1] o familia lexic o familia lexical o familia de parolas es un gruppo de parolas derivate ab un mesme etymo et ab uno o plure lexemas connectite al mesme etymo.

  • Un sol exemplo, con le verbo CAP-ere, pro acclarar ben le concepto si on tene previamente claro que cata familia etymologic latin descende ab un verbo primitivo o ab un parola primitive comocunque connectibile a un verbo primitive.
  • Dunque le verbo primitivo latin CAP-ere habe per etymo -CAP-, que es le radice del verbo private del desinentia infinitive: -ere. Iste etymo, per causa del fenomeno dicte metaplasma, habe generate plure lexemas similar a se mesme, come -CAP- -> -CAPT- -CEP- -CEPT- -CIP- -CUP-.
  • De hic deriva parolas del interlingua como le verbos CAPer, CAP-it-an-ar, CAP-it-ul-ar, CAPT-iv-ar, CAPT-ur-ar, parolas abstracte como CAP-ac-itate, CAP-abil-itate et numerose parolas concrete como CAP-o, CAP-ace, CAP-it-al, etc.
  • De hic deriva parolas del italiano como le verbos CACCiare e CAPeggiare, et numerose parolas abstracte, como CAPitale, et concrete come CAPPio.
  • De hic deriva parolas del espaniol como le verbos CAZar e CAPitanear et numerose parolas abstracte, como CAPacitad, et concrete come CAPTura.
  • De hic deriva parolas del francese como le verbos CHASSer e CHAVirer et numerose parolas abstracte, como CAPacité, et concrete come CAPa
  • De hic deriva parolas del anglese como le verbos CATer, CATCH e CAPTure, et numerose parolas abstracte, como CAPability, et concrete come CHASe.

function de prefixos et suffixos

[modificar | modificar fonte]
  • Le junction de prefixos et suffixos al etymo et al connectite lexemas forma numerose parolas derivate in le familia etymologica. Assi iste exemplo del verbo CAP-ere pote continuar le acclaramento:
  • Le junction del prefixo pre- al etymo -CAP- forma in interlingua per-ciper, en italiano per-cepire, en espaniol per-cibir', en francese per-cevoir, an anglese per-ceive
  • Le junction del prefixo re- et del suffixo -ion al etymo -CAP- forma in interlingua re-CEPT-ion, en italiano re-CEz-ione, en espaniol re-CEPc-ión, en frances et in anglese le mesme parola que habe interlingua: re-CEPT-ion

Multe altere exemplo poterea continuar con le verbo caper et con tote le altere plus importante verbos latin, circa 600, con un exame de tote le plus grande familias etymologic comun in le linguas neolatin: italiano, espaniol, francese, portugese, et rumano. Le systema del familiaritate neolatin es harmonic et su estudio poterea ser un del principal finalitate del interlingua. Vice versa con le lingua anglese le systema non es harmonic, proque le anglese es neolatin solo per medietate. Contra le familia etymologic latin in le anglese combatte le concurrentia del potente familias etymologic german. Alteremente contra le harmonia del lexico latin commun in le anglese combatte le complicatissime phonetica et le crescente polysemismo de un lingua globalisante et predominante, ad usum del elite.

  1. Derivation (in ordine alphabetic): (ca) Família de paraules || (de) Wortfamilie || (en) Word family || (es) Familia de palabras || (fr) Famille de mots || (it) Famiglia etimologica || (pt) || (ro) Familie lexicală || (ru) Однокоренные слова