Lingua creol haitian

De Wikipedia, le encyclopedia libere
Saltar a: navigation, cercar
Lingua creol haitian
Nomine native: Kreyòl, Kreyòl ayisyen
[[File:|200px]]
Create per: {{{creator}}} in {{{data}}}
Contexto: {{{contexto}}}
Parlate in: {{{statos}}}
Regiones:Parlate in: {{{region}}}
Periodo: {{{periodo}}}
Personas: 12 000 000
Position: non in top 100
Scriptura: alphabeto latin
Typologia: {{{typologia}}}
Phylogenese:


 
  
   
    
     
      
       

Statuto official
Nationes: nulle
Regulate per: Akademi Kreyòl Ayisyen
Codices de position
ISO 639-1 ht
ISO 639-2 hat
ISO 639-3 hat
Glottolog hait1244
LinguistList [1]
Linguasphere [2]
IETF ID ht
SIL {{{sil}}} 
SIL {{{sil2}}}
Wikimedia ID ht
Extracto in lingua
Declaration universal del derectos del homine - Art.1
{{{extracto}}}
Le Patre Nostre
{{{extracto2}}}
Translitteration
{{{translitteration}}}
Commons: Haitian Creole language


Le lingua creol haitian (kreyòl ayisyen), sovente appellate simplemente Creolo, es un lingua parlate in Haiti per circa 8,5 milliones de gente (estimation de 2005). Isto es quasi tote le population del pais. In addition, il ha circa 3,5 milliones de emigrantes creolophone in Canada, in le Statos Unite, in Francia, e in multe nationes caribe, specialmente le Republica Dominican, Cuba, e le Bahamas.

Le creolo haitian es un del duo linguas official de Haiti, con le francese. Es un creolo basate primarimente in francese, del qual proveni 90 per cento de su vocabulario. Contine etiam varie influentias, notabilemente del lingua indigena Taíno, de alcun linguas de Africa del West, del portugese e del espaniol. Le lingua ha duo dialectos distincte: le Fablas e le Plateau.

Le francese esseva le sol lingua litterari del pais desde su independentia in 1804 usque a 1961, quando Félix Morisseau-Leroy inter alteres effectuava le stato official del creolo, affirmate in le constitution national de 1987. Le uso del creolo in litteratura es rar sed cresce; Morissau es un del exemplos primari. Multe parlantes es trilingue, parlante creolo haitian, espaniol, e francese. Multe inseniantes, autores e activistas ha emphasate feritate e alphabetisation in creolo a partir del annos 1980. Hodie existe numerose jornales e programmas de radio e de television in creolo.