Discussion:Porco
Alicuno ha un bon parola por le porco non domestice (in anglese wild boar, francese sanglier, italian cinghiale, espaniol jabalí, e Wildschwein in german, Кабан in russe)? Porco salvage? Aper (como in latin)? --vaftrudner 19:15, 8 julio 2006 (UTC)
- Existe parola verre . verres es latin etiam.--Jondel 07:42, 9 julio 2006 (UTC)
- Sed iste es le parola por un porco masculo, non por un "wild boar", nonne?--vaftrudner 13:42, 9 julio 2006 (UTC)
Crede io que porco salvage es ben. Sed iste es le fora que io es subscibente:interlingua-coollist@yahoogroups.com ubi pote nos rogar iste pro esser secur. Pensa, va io rogar iste.--Jondel 01:32, 10 julio 2006 (UTC)
De Jasef Harb in le fora de interlingua coolist:
---
Io non pensa que aper, apri malgrado a que es le parola in latin es ben nam illo non es nihil international.
in francese sanglier veni del latin popular porcus singularis = porco solitari pro le masculo que vive sol.
assi on pote facer un differentia inter un porco salvage e un porco domestic salvage o porco cimarron.
Salute
Phacochère (gr. Phakos : lentille, khoîros : cochon ) [F], Jabalí verrugoso, facóquero ( faco gr. kèros, cuerno) [H] facochero [P] Facocero[It] warthog [A] Warzenschwein [G] (Phacochoerus aethiopicus) = Phacochero o Porco salvage verrucose [ia]√
Sanglier nain [F] ; Cerdo pigmeo o Jabalí enano ; Javali – anão o Javali pigmeu [P] ; Cinghiale nano [It] Pypmy hog[A] Zwergwildschwein [G] (Sus silvanius) = Porco salvage nano o pygmeo
Sanglier de Java, Sanglier à verrues [F] ; Cerdo de Java, Jabalí de Java o Javanés [H], Javali- verrugodo [P] Cinghiale verrucoso [It] ; Javan pig ; Javan warty pig ; (Java) Pustelschwein ; (Sus verrucosus) = Porco salvage verrucose de Java [ia]
Sanglier à barbe [F] ; Jabalí barbudo [H] ; Javali barbado [P] Bearded pig[A]; Bart-schwein[G] (Sus barbatus) = Porco salvage barbate[ia]