Discussion:Projecto Gutenberg

Le contento del pagina non es supportate in altere linguas.
De Wikipedia, le encyclopedia libere

Car Ensjo,

Tu cambiava: 6267 obras. in: 6.267 obras.

Iste methodo pro divider le gruppos de milles non es un methodo international.

Generalmente in Europa on usa le puncto exepte in Anglaterra ubi illes usa le virgula, (1,999) dum le puncto illes lo usa como signo decimal (1,999.20)

Ma in alicun paises, como per exemplo Espania, si io non recorda mal, illes usa le spatio (1 999).

Como on debe scriber isto pro esser lo plus possibile international?

Usator:JoSoares

Secundo le Interlingua Grammar, §123:

Le costume anglese de separar numeros longe con un virgula (p.ex., 1,234,567,890) confligerea con le virgula decimal. In vice de illo Interlingua usa un puncto (p.ex. 1.234.567.890).

Ensjo 12:41 jan 2, 2004 (UTC)


Io non cognosceva iste detalio de interlingua.
E pensar que con le diffusion del computator le gente comencia a cambiar lor habitos adoptante sempre plus le methodo anglosaxon a causa del multe programmas pro computator que usa iste methodo.

Anque nos le programmatores debe rememorar isto. Il me sembla que solmente le linguage de programmation Cobol permitte de excambiar le comma con le puncto pro iste scopo.

JoSoares 13:04 jan 2, 2004 (UTC)